Singing to Ourselves
I broke out and charged up our video camera the other morning, for the first time in a while. Here was the result:
It's a pretty good display of L's latest skills-- standing unassisted, clapping, and saying a few words. Other than "Hooray!" she says "Hi" and "Bye" along with her waving now. She can also say "NO" (yep, big sister taught her that one) and "baba" for bottle. (And "Mama" and "Dada", but she's been saying those for a while.)
N is our little songbird. Nothing gives me more joy than to hear her singing along with the radio from the backseat of the car. She knows the words to most of our favorite CDs, even the ones that I don't know. If she can't quite understand the words, she makes up her own. Here are some of my favorites:
Actual song lyrics: "My lovely cook, you're the apple of my eye."
N's version: "My lunny cook, you're the apple in my eye."
Actual song lyrics: "Brown girl in the ring, tra la la la la!"
N's version: "Brown girl injury, la la la la la!"
Actual song lyrics: "He sipped no sup and he craved no crumb as he sighed for the love of a lady."
N's version: "He sip a sup and he crayon a crumb as he sigh in the bum of a lady."
It's really hard not to crack up laughing at that last one.
It's a pretty good display of L's latest skills-- standing unassisted, clapping, and saying a few words. Other than "Hooray!" she says "Hi" and "Bye" along with her waving now. She can also say "NO" (yep, big sister taught her that one) and "baba" for bottle. (And "Mama" and "Dada", but she's been saying those for a while.)
N is our little songbird. Nothing gives me more joy than to hear her singing along with the radio from the backseat of the car. She knows the words to most of our favorite CDs, even the ones that I don't know. If she can't quite understand the words, she makes up her own. Here are some of my favorites:
Actual song lyrics: "My lovely cook, you're the apple of my eye."
N's version: "My lunny cook, you're the apple in my eye."
Actual song lyrics: "Brown girl in the ring, tra la la la la!"
N's version: "Brown girl injury, la la la la la!"
Actual song lyrics: "He sipped no sup and he craved no crumb as he sighed for the love of a lady."
N's version: "He sip a sup and he crayon a crumb as he sigh in the bum of a lady."
It's really hard not to crack up laughing at that last one.

It's funny, sometimes now as an adult I'll hear songs I "knew" as a kid and realize that the words are nothing like I had thought. What strikes me as so interesting is that kids - like I did - will sing words that don't make any sense, but not really question whether they've gotten them right or not. Then again, some of those kinds of songs don't make sense even if the words are right. :)
ReplyDelete